For the director of music. To the tune of "The Lilies of the Covenant." Of Asaph. A psalm. Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who sit enthroned between the cherubim, shine forth
NIV
To the Chief Musician; [set to the tune of] "Lilies, a Testimony." A Psalm of Asaph. GIVE EAR, O Shepherd of Israel, You Who lead Joseph like a flock; You Who sit enthroned upon the cherubim [of the ark of the covenant], shine forth
AMP
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
KJV
Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God –
NIV
Do not let yourselves be [hindrances by giving] an offense to the Jews or to the Greeks or to the church of God [do not lead others into sin by your mode of life]AMP
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
KJV
And to make it your ambition to lead a quiet life: You should mind your own business and work with your hands, just as we told you
NIV
To make it your ambition and definitely endeavor to live quietly and peacefully, to mind your own affairs, and to work with your hands, as we charged you
AMP
And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;
KJV
For many will come in my name, claiming, 'I am the Messiah,' and will deceive many.
NIV
For many will come in (on the strength of) My name [appropriating the name which belongs to Me], saying, I am the Christ (the Messiah), and they will lead many astray.
AMP
For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.
KJV
Be strong and courageous, because you will lead these people to inherit the land I swore to their ancestors to give them.
NIV
Be strong (confident) and of good courage, for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.
AMP
Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
KJV
And will go out to deceive the nations in the four corners of the earth – Gog and Magog – and to gather them for battle. In number they are like the sand on the seashore.
NIV
And he will go forth to deceive and seduce and lead astray the nations which are in the four quarters of the earth--Gog and Magog--to muster them for war; their number is like the sand of the sea. [Ezek. 38:2, 9, 15, 22.]AMP
And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog, and Magog, to gather them together to battle: the number of whom is as the sand of the sea.
KJV
Moses said to the LORD, "You have been telling me, 'Lead these people,' but you have not let me know whom you will send with me. You have said, 'I know you by name and you have found favor with me.'"
NIV
Moses said to the Lord, See, You say to me, Bring up this people, but You have not let me know whom You will send with me. Yet You said, I know you by name and you have also found favor in My sight.
AMP
And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight.
KJV
"For the Lamb at the center before the throne will be their shepherd; "he will lead them to springs of living water.' "And God will wipe away every tear from their eyes."
NIV
For the Lamb Who is in the midst of the throne will be their Shepherd, and He will guide them to the springs of the waters of life; and God will wipe away every tear from their eyes. [Ps. 23:2; Isa. 25:8; Ezek. 34:23.]AMP
For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
KJV