"But in those days, following that distress, "the sun will be darkened, and the moon will not give its light;""
NIV
But in those days, after [the affliction and oppression and distress of] that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; [Isa. 13:10.]AMP
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
KJV
But those who live by the truth come into the light, so that it may be seen plainly that what they have done has been done in the sight of God.
NIV
But he who practices truth [who does what is right] comes out into the Light; so that his works may be plainly shown to be what they are--wrought with God [divinely prompted, done with God's help, in dependence upon Him].
AMP
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
KJV
Those who are wise will shine like the brightness of the heavens, and those who lead many to righteousness, like the stars for ever and ever.
NIV
And the teachers and those who are wise shall shine like the brightness of the firmament, and those who turn many to righteousness (to uprightness and right standing with God) [shall give forth light] like the stars forever and ever. [Matt. 13:43.]AMP
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
KJV
Her prophets are unprincipled; they cannot be trusted. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
NIV
Her prophets are light [lacking truth, gravity, and steadiness] and men of treachery; her priests have profaned the sanctuary; [defrauding God and man by pretending their own word is God's word] they have done violence to the law. [Jer. 23:11; Ezek. 22:26; Hos. 9:7.]AMP
Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.
KJV
The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of deep darkness a light has dawned.
NIV
The people who walked in darkness have seen a great Light; those who dwelt in the land of intense darkness and the shadow of death, upon them has the Light shined. [Isa. 42:6; Matt. 4:15, 16.]AMP
The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.
KJV
God made two great lights – the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars.
NIV
And God made the two great lights--the greater light (the sun) to rule the day and the lesser light (the moon) to rule the night. He also made the stars.
AMP
And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
KJV