The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him
NIV
The Lord is good, a Strength and Stronghold in the day of trouble; He knows (recognizes, has knowledge of, and understands) those who take refuge and trust in Him. [Ps. 1:6; Hos. 13:5; John 10:14, 27.]AMP
The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
KJV
Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.
NIV
Let all men know and perceive and recognize your unselfishness (your considerateness, your forbearing spirit). The Lord is near [He is coming soon].
AMP
Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
KJV
I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears.
NIV
I sought (inquired of) the Lord and required Him [of necessity and on the authority of His Word], and He heard me, and delivered me from all my fears. [Ps. 73:25; Matt. 7:7.]AMP
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
KJV
""Go through the camp and tell the people, 'Get your provisions ready. Three days from now you will cross the Jordan here to go in and take possession of the land the LORD your God is giving you for your own.""
NIV
Pass through the camp and command the people, Prepare your provisions, for within three days you shall pass over this Jordan to go in to take possession of the land which the Lord your God is giving you to possess.
AMP
Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.
KJV
Now the LORD provided a huge fish to swallow Jonah, and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
NIV
Now the Lord had prepared and appointed a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. [Matt. 12:40.]AMP
Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
KJV
Then I heard what sounded like a great multitude, like the roar of rushing waters and like loud peals of thunder, shouting: "Hallelujah! For our Lord God Almighty reigns."
NIV
After that I heard what sounded like the shout of a vast throng, like the boom of many pounding waves, and like the roar of terrific and mighty peals of thunder, exclaiming, Hallelujah (praise the Lord)! For now the Lord our God the Omnipotent (the All-Ruler) reigns!
AMP
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
KJV
Terror and dread will fall on them. By the power of your arm they will be as still as a stone – until your people pass by, LORD, until the people you bought pass by.
NIV
Terror and dread fall upon them; because of the greatness of Your arm they are as still as a stone--till Your people pass by and over [into Canaan], O Lord, till the people pass by whom You have purchased.
AMP
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.
KJV
Enoch, the seventh from Adam, prophesied about them: "See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones"
NIV
It was of these people, moreover, that Enoch in the seventh [generation] from Adam prophesied when he said, Behold, the Lord comes with His myriads of holy ones (ten thousands of His saints)
AMP
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
KJV