Edom and Moab, the Ammonites and the Philistines, and Amalek. He also dedicated the plunder taken from Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.
NIV
From Syria, Moab, the Ammonites, the Philistines, Amalek, and from the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.
AMP
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
KJV
Gather all the plunder of the town into the middle of the public square and completely burn the town and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. It is to remain a ruin forever, never to be rebuilt.
NIV
And you shall collect all its spoil into the midst of its open square and shall burn the city with fire with every bit of its spoil [as a whole burnt offering] to the Lord your God. It shall be a heap [of ruins] forever; it shall not be built again.
AMP
And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shalt burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, for the LORD thy God: and it shall be an heap for ever; it shall not be built again.
KJV
"The soldiers took sheep and cattle from the plunder, the best of what was devoted to God, in order to sacrifice them to the LORD your God at Gilgal."
NIV
But the people took from the spoil sheep and oxen, the chief of the things to be utterly destroyed, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.
AMP
But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.
KJV
Therefore this is what the Sovereign LORD says: "An enemy will overrun your land, pull down your strongholds and plunder your fortresses."
NIV
Therefore thus says the Lord God: An adversary shall surround the land, and he shall bring down your defenses from you and your strongholds shall be plundered.
AMP
Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
KJV
Because you have plundered many nations, the peoples who are left will plunder you. For you have shed human blood; you have destroyed lands and cities and everyone in them.
NIV
Because you [king of Babylon] have plundered many nations, all who are left of the people shall plunder you--because of men's blood and for the violence done to the earth, to the city and all the people who live in each city.
AMP
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
KJV
David took the crown from their king's head, and it was placed on his own head. It weighed a talent of gold, and it was set with precious stones. David took a great quantity of plunder from the city
NIV
And he took the crown of their king [of Malcham] from his head; the weight of it was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. And he brought forth exceedingly much spoil from the city.
AMP
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.
KJV
The Israelites carried off for themselves all the plunder and livestock of these cities, but all the people they put to the sword until they completely destroyed them, not sparing anyone that breathed.
NIV
And all the spoil of these cities and the livestock the Israelites took for their booty; but every man they smote with the sword until they had destroyed them, and they left none who breathed.
AMP
And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.
KJV
In fact, no one can enter a strong man's house without first tying him up. Then he can plunder the strong man's house.
NIV
But no one can go into a strong man's house and ransack his household goods right and left and seize them as plunder unless he first binds the strong man; then indeed he may [thoroughly] plunder his house. [Isa. 49:24, 25.]AMP
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
KJV