"The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light."
NIV
And [his] master praised the dishonest (unjust) manager for acting shrewdly and prudently; for the sons of this age are shrewder and more prudent and wiser in [relation to] their own generation [to their own age and kind] than are the sons of light.
AMP
And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
KJV
Who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God.
NIV
He was closely associated with the proconsul, Sergius Paulus, who was an intelligent and sensible man of sound understanding; he summoned to him Barnabas and Saul and sought to hear the Word of God [concerning salvation in the kingdom of God attained through Christ].
AMP
Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God.
KJV
Who is wise? Let them realize these things. Who is discerning? Let them understand. The ways of the LORD are right; the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them.
NIV
Who is wise, that he may understand these things? Prudent, that he may know them? For the ways of the Lord are right and the [uncompromisingly] just shall walk in them, but transgressors shall stumble and fall in them. [Ps. 107:43; Isa. 26:7; Jer. 9:12; Dan. 12:10.]AMP
Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
KJV
"Therefore once more I will astound these people with wonder upon wonder; the wisdom of the wise will perish, the intelligence of the intelligent will vanish."
NIV
Therefore, behold! I will again do marvelous things with this people, marvelous and astonishing things; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their discerning men will vanish or be hidden.
AMP
Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
KJV
Some of the wise will stumble, so that they may be refined, purified and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time.
NIV
And some of those who are wise, prudent, and understanding shall be weakened and fall, [thus, then, the insincere among the people will lose courage and become deserters. It will be a test] to refine, to purify, and to make those among [God's people] white, even to the time of the end, because it is yet for the time [God] appointed.
AMP
And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed.
KJV