In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.
NIV
And in all matters of wisdom and understanding concerning which the king asked them, he found them ten times better than all the [learned] magicians and enchanters who were in his whole realm.
AMP
And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.
KJV
"Then when the king's edict is proclaimed throughout all his vast realm, all the women will respect their husbands, from the least to the greatest."
NIV
So when the king's decree is made and proclaimed throughout all his kingdom, extensive as it is, all wives will give honor to their husbands, high and low.
AMP
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
KJV
Now I decree that any of the Israelites in my kingdom, including priests and Levites, who volunteer to go to Jerusalem with you, may go.
NIV
I make a decree that all of the people of Israel and of their priests and Levites in my realm, who offer freely to go up to Jerusalem, may go with you.
AMP
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.
KJV
Therefore the grave enlarges its appetite and opens wide its mouth; into it will descend their nobles and masses with all their brawlers and revelers.
NIV
Therefore Sheol (the unseen state, the realm of the dead) has enlarged its appetite and opened its mouth without measure; and [Jerusalem's] nobility and her multitude and her pomp and tumult and [the drunken reveler] who exults in her descend into it.
AMP
Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.
KJV
All the towns on the plateau and the entire realm of Sihon king of the Amorites, who ruled at Heshbon. Moses had defeated him and the Midianite chiefs, Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba – princes allied with Sihon – who lived in that country.
NIV
All the cities of the plain and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who ruled in Heshbon, whom Moses defeated along with the leaders of Midian, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the princes of Sihon who lived in the land.
AMP
And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country.
KJV
"Now then, I tell you the truth: Three more kings will arise in Persia, and then a fourth, who will be far richer than all the others. When he has gained power by his wealth, he will stir up everyone against the kingdom of Greece."
NIV
And now I will show you the truth. Behold, there shall arise three more kings in Persia, and a fourth shall be far richer than they all. And when he has become strong through his riches he shall stir up and stake all against the realm of Greece.
AMP
And now will I shew thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia.
KJV
The shaggy goat is the king of Greece, and the large horn between its eyes is the first king.
NIV
And the shaggy and rough he-goat is the king of Greece, and the great horn between his eyes is the first king [who consolidated the whole realm, Alexander the Great].
AMP
And the rough goat is the king of Grecia: and the great horn that is between his eyes is the first king.
KJV
The path of life leads upward for the prudent to keep them from going down to the realm of the dead.
NIV
The path of the wise leads upward to life, that he may avoid [the gloom] in the depths of Sheol (Hades, the place of the dead). [Phil. 3:20; Col. 3:1, 2.]AMP
The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
KJV
And for this purpose I was appointed a herald and an apostle – I am telling the truth, I am not lying – and a true and faithful teacher of the Gentiles.
NIV
And of this matter I was appointed a preacher and an apostle (special messenger)--I am speaking the truth in Christ, I do not falsify [when I say this]--a teacher of the Gentiles in [the realm of] faith and truth.
AMP
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
KJV
Now Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.
NIV
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps because an excellent spirit was in him, and the king thought to set him over the whole realm.
AMP
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.
KJV