The king's command was so urgent and the furnace so hot that the flames of the fire killed the soldiers who took up Shadrach, Meshach and Abednego
NIV
Therefore because the king's commandment was urgent and the furnace exceedingly hot, the flame and sparks from the fire killed those men who handled Shadrach, Meshach, and Abednego.
AMP
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flames of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.
KJV
When the soldiers returned to camp, the elders of Israel asked, "Why did the LORD bring defeat on us today before the Philistines? Let us bring the ark of the LORD's covenant from Shiloh, so that he may go with us and save us from the hand of our enemies."
NIV
When the troops had come into the camp, the elders of Israel said, Why has the Lord smitten us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the Lord here from Shiloh, that He may come among us and save us from the power of our enemies.
AMP
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
KJV
So Judas came to the garden, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and the Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons.
NIV
So Judas, obtaining and taking charge of the band of soldiers and some guards (attendants) of the high priests and Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.
AMP
Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
KJV
You have enlarged the nation and increased their joy; they rejoice before you as people rejoice at the harvest, as soldiers rejoice when dividing the plunder.
NIV
You [O Lord] have multiplied the nation and increased their joy; they rejoice before You like the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil [of battle].
AMP
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.
KJV
But Solomon did not make slaves of any of the Israelites; they were his fighting men, his government officials, his officers, his captains, and the commanders of his chariots and charioteers.
NIV
But Solomon made no slaves of the Israelites; they were the soldiers, his officials, attendants, commanders, captains, chariot officers, and horsemen.
AMP
But of the children of Israel did Solomon make no bondmen: but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen.
KJV
David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
NIV
David took from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, except he reserved enough of them for 100 chariots.
AMP
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.
KJV
From Zebulun, experienced soldiers prepared for battle with every type of weapon, to help David with undivided loyalty – 50,000
NIV
Of Zebulun, 50,000 experienced troops, fitted out with all kinds of weapons and instruments of war that could order and set the battle in array, men not of double purpose but stable and trustworthy.
AMP
Of Zebulun, such as went forth to battle, expert in war, with all instruments of war, fifty thousand, which could keep rank: they were not of double heart.
KJV
According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children.
NIV
And with them by their generations according to their fathers' houses were units of the army for war, 36,000, for they had many wives and children [with them].
AMP
And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.
KJV
After arresting him, he put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out for public trial after the Passover.
NIV
And when he had seized [Peter], he put him in prison and delivered him to four squads of soldiers of four each to guard him, purposing after the Passover to bring him forth to the people.
AMP
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.
KJV
When the Ammonites realized that they had become obnoxious to David, they hired twenty thousand Aramean foot soldiers from Beth Rehob and Zobah, as well as the king of Maakah with a thousand men, and also twelve thousand men from Tob.
NIV
And when the Ammonites saw that they had made themselves obnoxious and disgusting to David, they sent and hired the Syrians of Beth-rehob and of Zobah, 20,000 foot soldiers, and of the king of Maacah 1,000 men, and of Tob 12,000 men.
AMP
And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men.
KJV