He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
NIV
He leveled and made a straight path for His anger [to give it free course]; He did not spare [the Egyptian families] from death but gave their beasts over to the pestilence and the life [of their eldest] over to the plague.
AMP
He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
KJV
Arrogant foes are attacking me, O God; a band of ruthless people seeks my life – they have no regard for you.
NIV
O God, the proud and insolent are risen against me; a rabble of violent and ruthless men has sought and demanded my life, and they have not set You before them.
AMP
O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
KJV
May those who seek my life be put to shame and confusion; may all who desire my ruin be turned back in disgrace.
NIV
Let them be put to shame and confounded that seek and demand my life; let them be turned backward and brought to confusion and dishonor who desire and delight in my hurt.
AMP
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
KJV
Arrogant foes are attacking me; ruthless people seek my life – people without regard for God.
NIV
For strangers and insolent men are rising up against me, and violent men and ruthless ones seek and demand my life; they do not set God before them. Selah [pause, and calmly think of that]!
AMP
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
KJV
See how they lie in wait for me! Powerful people conspire against me for no offense or sin of mine, LORD.
NIV
For, behold, they lie in wait for my life; fierce and mighty men are banding together against me, not for my transgression nor for any sin of mine, O Lord.
AMP
For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
KJV
Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever.
NIV
Oh, do not deliver the life of your turtledove to the wild beast (to the greedy multitude); forget not the life [of the multitude] of Your poor forever.
AMP
O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
KJV