They also set up for themselves high places, sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.
NIV
For they also built themselves [idolatrous] high places, pillars, and Asherim [idolatrous symbols of the goddess Asherah] on every high hill and under every green tree.
AMP
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
KJV
Then he sent another servant to them; they struck this man on the head and treated him shamefully.
NIV
Again he sent to them another bond servant, and they stoned him and wounded him in the head and treated him shamefully [sending him away with insults].
AMP
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
KJV
The LORD their God will save his people on that day as a shepherd saves his flock. They will sparkle in his land like jewels in a crown.
NIV
And the Lord their God will save them on that day as the flock of His people, for they shall be as the [precious] jewels of a crown, lifted high over and shining glitteringly upon His land.
AMP
And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
KJV
So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the LORD had told Joshua; and they carried them over with them to their camp, where they put them down.
NIV
And the Israelites did as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the Lord told Joshua, and carried them over with them to the place where they lodged and laid them down there.
AMP
And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.
KJV
"You will overthrow every fortified city and every major town. You will cut down every good tree, stop up all the springs, and ruin every good field with stones."
NIV
You shall smite every fenced city and every choice city, and shall fell every good tree and stop all wells of water and mar every good piece of land with stones.
AMP
And ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
KJV
With the stones he built an altar in the name of the LORD, and he dug a trench around it large enough to hold two seahs of seed.
NIV
And with the stones Elijah built an altar in the name [and self-revelation] of the Lord. He made a trench about the altar as great as would contain two measures of seed.
AMP
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.
KJV
They destroyed the towns, and each man threw a stone on every good field until it was covered. They stopped up all the springs and cut down every good tree. Only Kir Hareseth was left with its stones in place, but men armed with slings surrounded it and attacked it.
NIV
They beat down the cities [walls], and on every good piece of land every man cast a stone, covering it [with stones]. And they stopped all the springs of water and felled all the good trees, until only the stones [of the walls of Moab's capital city] of Kir-hareseth were left standing, and the slingers surrounded and took it.
AMP
And they beat down the cities, and on every good piece of land cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the wells of water, and felled all the good trees: only in Kirharaseth left they the stones thereof; howbeit the slingers went about it, and smote it.
KJV