"Three years of famine, three months of being swept away before your enemies, with their swords overtaking you, or three days of the sword of the LORD – days of plague in the land, with the angel of the LORD ravaging every part of Israel.' Now then, decide how I should answer the one who sent me."
NIV
Either three years of famine, or three months of devastation before your foes, while the sword of your enemies overtakes you, or else three days of the sword of the Lord and pestilence in the land, and the angel of the Lord destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore, consider what answer I shall return to Him Who sent me.
AMP
Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.
KJV
The priest replied, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here; it is wrapped in a cloth behind the ephod. If you want it, take it; there is no sword here but that one." David said, "There is none like it; give it to me."
NIV
The priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom you slew in the Valley of Elah, see, it is here wrapped in a cloth behind the ephod; if you will take that, do so, for there is no other here. And David said, There is none like that; give it to me.
AMP
And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.
KJV
The LORD will strike you with wasting disease, with fever and inflammation, with scorching heat and drought, with blight and mildew, which will plague you until you perish.
NIV
The Lord will smite you with consumption, with fever and inflammation, fiery heat, sword and drought, blasting and mildew; they shall pursue you until you perish.
AMP
The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
KJV
(When the territory of the Danites was lost to them, they went up and attacked Leshem, took it, put it to the sword and occupied it. They settled in Leshem and named it Dan after their ancestor.)
NIV
The territory of the tribe of Dan had to be extended [because of the crowding in of the Amorites and Philistines]; so the sons of Dan went up to fight against Leshem (Laish) and took it and smote it with the sword and possessed it and dwelt there, and they called Leshem (Laish) Dan after Dan their [forefather]. [Judg. 1:34; 18:7-10, 27.]AMP
And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
KJV
They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
NIV
They shall stumble over one another as if to escape a sword when no one pursues them; and you shall have no power to stand before your enemies.
AMP
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
KJV
Jehu will put to death any who escape the sword of Hazael, and Elisha will put to death any who escape the sword of Jehu.
NIV
And him who escapes from the sword of Hazael Jehu shall slay, and him who escapes the sword of Jehu Elisha shall slay.
AMP
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
KJV
My sword has drunk its fill in the heavens; see, it descends in judgment on Edom, the people I have totally destroyed.
NIV
Because My sword has been bathed and equipped in heaven, behold, it shall come down upon Edom [the descendants of Esau], upon the people whom I have doomed for judgment. [Obad. 8-21.]AMP
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.
KJV
David asked Ahimelek, "Don't you have a spear or a sword here? I haven't brought my sword or any other weapon, because the king's mission was urgent."
NIV
David said to Ahimelech, Do you have at hand a sword or spear? The king's business required haste, and I brought neither my sword nor my weapons with me.
AMP
And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste.
KJV
"Who has stirred up one from the east, calling him in righteousness to his service? He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow."
NIV
Who has roused up one [Cyrus] from the east, whom He calls in righteousness to His service and whom victory meets at every step? He [the Lord] subdues nations before him and makes him ruler over kings. He turns them to dust with the sword [of Cyrus], and to driven straw and chaff with his bow. [Ezra 1:2.]AMP
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
KJV