The righteousness of the upright delivers them, but the unfaithful are trapped by evil desires.
NIV
The righteousness of the upright [their rectitude in every area and relation] shall deliver them, but the treacherous shall be taken in their own iniquity and greedy desire.
AMP
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.
KJV
Your eyes are too pure to look on evil; you cannot tolerate wrongdoing. Why then do you tolerate the treacherous? Why are you silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?
NIV
You are of purer eyes than to behold evil and can not look [inactively] upon injustice. Why then do You look upon the plunderer? Why are you silent when the wicked one destroys him who is more righteous than [the Chaldean oppressor] is?
AMP
Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
KJV
Oh, that I had in the desert a lodging place for travelers, so that I might leave my people and go away from them; for they are all adulterers, a crowd of unfaithful people.
NIV
Oh, that I had in the wilderness a lodging place (a mere shelter) for wayfaring men, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers [rendering worship to idols instead of to the Lord, Who has espoused the people to Himself]; they are a gang of treacherous men [faithless even to each other].
AMP
Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
KJV
Treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God –
NIV
[They will be] treacherous [betrayers], rash, [and] inflated with self-conceit. [They will be] lovers of sensual pleasures and vain amusements more than and rather than lovers of God.
AMP
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
KJV
A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.
NIV
A hard and grievous vision is declared to me: the treacherous dealer deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All the sighing [caused by Babylon's ruthless oppressions] I will cause to cease [says the Lord]. [Isa. 11:11; 13:17.]AMP
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
KJV
No one who hopes in you will ever be put to shame, but shame will come on those who are treacherous without cause.
NIV
Yes, let none who trust and wait hopefully and look for You be put to shame or be disappointed; let them be ashamed who forsake the right or deal treacherously without cause.
AMP
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
KJV