"Your servant Joab did this to change the present situation. My lord has wisdom like that of an angel of God – he knows everything that happens in the land."
NIV
In order to change the course of matters [between Absalom and his father] your servant Joab did this. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God--to know all things that are on the earth.
AMP
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
KJV
"I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."
NIV
I have not come to arouse and invite and call the righteous, but the erring ones (those not free from sin) to repentance [to change their minds for the better and heartily to amend their ways, with abhorrence of their past sins].
AMP
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
KJV
They do not turn to the Most High; they are like a faulty bow. Their leaders will fall by the sword because of their insolent words. For this they will be ridiculed in the land of Egypt.
NIV
They turn back, shift, or change, but not upwards [to the Most High]. They are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the insolence and rage of their tongue. This shall be [cause for] their derision and scorning in the land of Egypt.
AMP
They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
KJV
The LORD has sworn and will not change his mind: "You are a priest forever, in the order of Melchizedek."
NIV
The Lord has sworn and will not revoke or change it: You are a priest forever, after the manner and order of Melchizedek. [Heb. 5:10; 7:11, 15, 21.]AMP
The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
KJV
"I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish."
NIV
I tell you, No; but unless you repent (change your mind for the better and heartily amend your ways, with abhorrence of your past sins), you will all likewise perish and be lost eternally.
AMP
I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
KJV
If someone dies, will they live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.
NIV
If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare and service I will wait, till my change and release shall come. [John 5:25; 6:40; I Thess. 4:16.]AMP
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
KJV