And the LORD said, 'Who will entice Ahab king of Israel into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?' "One suggested this, and another that."
NIV
And the Lord said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said this thing, and another that.
AMP
And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.
KJV
And did not inquire of the LORD. So the LORD put him to death and turned the kingdom over to David son of Jesse.
NIV
And inquired not so of the Lord [in earnest penitence]. Therefore the Lord slew him and turned the kingdom over to David son of Jesse. [I Sam. 28:6.]AMP
And enquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.
KJV
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord's Messiah.
NIV
And it had been divinely revealed (communicated) to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ (the Messiah, the Anointed One).
AMP
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
KJV
King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem.
NIV
Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute [taskmaster over the forced labor], and all Israel stoned him to death with stones. So King Rehoboam hastened to get into his chariot to flee to Jerusalem.
AMP
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
KJV
I know where you live – where Satan has his throne. Yet you remain true to my name. You did not renounce your faith in me, not even in the days of Antipas, my faithful witness, who was put to death in your city – where Satan lives.
NIV
I know where you live--a place where Satan sits enthroned. [Yet] you are clinging to and holding fast My name, and you did not deny My faith, even in the days of Antipas, My witness, My faithful one, who was killed (martyred) in your midst--where Satan dwells.
AMP
I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.
KJV
And free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.
NIV
And also that He might deliver and completely set free all those who through the [haunting] fear of death were held in bondage throughout the whole course of their lives.
AMP
And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
KJV
"He will bring those wretches to a wretched end," they replied, "and he will rent the vineyard to other tenants, who will give him his share of the crop at harvest time."
NIV
They said to Him, He will put those wretches to a miserable death and rent the vineyard to other tenants of such a character that they will give him the fruits promptly in their season. [Isa. 5:1-7.]AMP
They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
KJV
"See, LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death."
NIV
Behold, O Lord, how distressed I am! My vital parts (emotions) are in tumult and are deeply disturbed; my heart cannot rest and is violently agitated within me, for I have grievously rebelled. Outside the house the sword bereaves, at home there is [famine, pestilence]death!
AMP
Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
KJV