Without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the goodNIV
[They will be] without natural [human] affection (callous and inhuman), relentless (admitting of no truce or appeasement); [they will be] slanderers (false accusers, troublemakers), intemperate and loose in morals and conduct, uncontrolled and fierce, haters of good.
AMP
Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
KJV
They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar and terebinth, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.
NIV
They sacrifice on the tops of the mountains, and they burn incense upon the hills and under oaks, poplars, and terebinths, because there the shade is good. Therefore your daughters play the harlot and your sons' wives commit adultery.
AMP
They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.
KJV
What kind of land do they live in? Is it good or bad? What kind of towns do they live in? Are they unwalled or fortified?
NIV
And whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they dwell in are camps or strongholds
AMP
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
KJV
But by faith we eagerly await through the Spirit the righteousness for which we hope.
NIV
For we, [not relying on the Law but] through the [Holy] Spirit's [help], by faith anticipate and wait for the blessing and good for which our righteousness and right standing with God [our conformity to His will in purpose, thought, and action, causes us] to hope.
AMP
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
KJV
"Still other seed fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown." When he said this, he called out, "Whoever has ears to hear, let them hear."
NIV
And some seed fell into good soil, and grew up and yielded a crop a hundred times [as great]. As He said these things, He called out, He who has ears to hear, let him be listening and let him consider and understand by hearing!
AMP
And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
KJV