That the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the freedom and glory of the children of God.
NIV
That nature (creation) itself will be set free from its bondage to decay and corruption [and gain an entrance] into the glorious freedom of God's children.
AMP
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
KJV
Consecrate the fiftieth year and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you; each of you is to return to your family property and to your own clan.
NIV
And you shall hallow the fiftieth year and proclaim liberty throughout all the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you; and each of you shall return to his ancestral possession [which through poverty he was compelled to sell], and each of you shall return to his family [from whom he was separated in bond service].
AMP
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
KJV
Speak and act as those who are going to be judged by the law that gives freedom
NIV
So speak and so act as [people should] who are to be judged under the law of liberty[the moral instruction given by Christ, especially about love].
AMP
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
KJV
They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity – for "people are slaves to whatever has mastered them."
NIV
They promise them liberty, when they themselves are the slaves of depravity and defilement--for by whatever anyone is made inferior or worse or is overcome, to that [person or thing] he is enslaved.
AMP
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
KJV
A woman is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.
NIV
A wife is bound to her husband by law as long as he lives. If the husband dies, she is free to be married to whom she will, only [provided that he too is] in the Lord.
AMP
The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.
KJV
The next day we landed at Sidon; and Julius, in kindness to Paul, allowed him to go to his friends so they might provide for his needs.
NIV
The following day we landed at Sidon, and Julius treated Paul in a loving way, with much consideration (kindness and care), permitting him to go to his friends [there] and be refreshed and be cared for.
AMP
And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.
KJV
He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs.
NIV
Then he ordered the centurion to keep [Paul] in custody, but to treat him with indulgence [giving him some liberty] and not to hinder his friends from ministering to his needs and serving him.
AMP
And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.
KJV
The word came to Jeremiah from the LORD after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim freedom for the slaves.
NIV
[This is] the word that came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem to proclaim liberty to them:
AMP
This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
KJV