In you are slanderers who are bent on shedding blood; in you are those who eat at the mountain shrines and commit lewd acts.
NIV
In you are slanderous men who arouse suspicions to shed blood, and in you are they who have eaten [food offered to idols] upon the mountains; in the midst of you they have committed lewdness.
AMP
In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.
KJV
It is as if the dew of Hermon were falling on Mount Zion. For there the LORD bestows his blessing, even life forevermore.
NIV
It is like the dew of [lofty] Mount Hermon and the dew that comes on the hills of Zion; for there the Lord has commanded the blessing, even life forevermore [upon the high and the lowly].
AMP
As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
KJV
My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. They were scattered over the whole earth, and no one searched or looked for them.
NIV
My sheep wandered through all the mountains and upon every high hill; yes, My sheep were scattered upon all the face of the earth and no one searched or sought for them. [Matt. 9:36.]AMP
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.
KJV
"Now do not let my blood fall to the ground far from the presence of the LORD. The king of Israel has come out to look for a flea – as one hunts a partridge in the mountains."
NIV
Now therefore, let not my blood fall to the earth away from the presence of the Lord; for the king of Israel is come out to seek one flea, as when one hunts a partridge in the mountains.
AMP
Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
KJV
May grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. May the crops flourish like Lebanon and thrive like the grass of the field.
NIV
There shall be abundance of grain in the soil upon the top of the mountains[the least fruitful places in the land]; the fruit of it shall wave like [the forests of] Lebanon, and [the inhabitants of] the city shall flourish like grass of the earth.
AMP
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
KJV