Even though we speak like this, dear friends, we are convinced of better things in your case – the things that have to do with salvation.
NIV
Even though we speak this way, yet in your case, beloved, we are now firmly convinced of better things that are near to salvation and accompany it.
AMP
But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.
KJV
Without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved – and that by God.
NIV
And do not [for a moment] be frightened or intimidated in anything by your opponents and adversaries, for such [constancy and fearlessness] will be a clear sign (proof and seal) to them of [their impending] destruction, but [a sure token and evidence] of your deliverance and salvation, and that from God.
AMP
And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
KJV
Not that we lord it over your faith, but we work with you for your joy, because it is by faith you stand firm.
NIV
Not that we have dominion [over you] and lord it over your faith, but [rather that we work with you as] fellow laborers [to promote] your joy, for in [your] faith (in your strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God) you stand firm.
AMP
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
KJV
He was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a great number of people were brought to the Lord.
NIV
For he was a good man [good in himself and also at once for the good and the advantage of other people], full of and controlled by the Holy Spirit and full of faith (of his belief that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation). And a large company was added to the Lord.
AMP
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
KJV
Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
NIV
Blessed (happy--with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition--and to be envied) are you who hunger and seek with eager desire now, for you shall be filled and completely satisfied! Blessed (happy--with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition--and to be envied) are you who weep and sob now, for you shall laugh!
AMP
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
KJV