"Like a lion coming up from Jordan's thickets to a rich pastureland, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?"
NIV
See, there comes up one [Nebuchadnezzar] like a lion from [lurking in] the jungles (the pride) of the Jordan against the strong habitation [of Edom] and into the permanent pastures; for in a twinkling I will drive him [Edom] from there. And I will appoint over him the one whom I choose. For who is like Me? And who will appoint for Me the time and prosecute Me for this proceeding? And what [earthly, national] shepherd can stand before Me and defy Me?
AMP
Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?
KJV
"Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged because of the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater power with us than with him."
NIV
Be strong and courageous. Be not afraid or dismayed before the king of Assyria and all the horde that is with him, for there is Another with us greater than [all those] with him.
AMP
Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with him:
KJV