For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified.
NIV
And so for their sake and on their behalf I sanctify (dedicate, consecrate) Myself, that they also may be sanctified (dedicated, consecrated, made holy) in the Truth.
AMP
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
KJV
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth,
NIV
He must correct his opponents with courtesy and gentleness, in the hope that God may grant that they will repent and come to know the Truth [that they will perceive and recognize and become accurately acquainted with and acknowledge it]AMP
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
KJV
These are the things you are to do: Speak the truth to each other, and render true and sound judgment in your courts;
NIV
These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor; render the truth and pronounce the judgment or verdict that makes for peace in [the courts at] your gates. [Eph. 4:25.]AMP
These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
KJV
Friend deceives friend, and no one speaks the truth. They have taught their tongues to lie; they weary themselves with sinning.
NIV
And they deceive and mock every one his neighbor and do not speak the truth. They have taught their tongues to speak lies; they weary themselves committing iniquity.
AMP
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
KJV
He has surely told the truth! Therefore rebuke them sharply, so that they will be sound in the faith
NIV
And this account of them is [really] true. Because it is [true], rebuke them sharply [deal sternly, even severely with them], so that they may be sound in the faith and free from error
AMP
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
KJV
And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.
NIV
And if Christ has not risen, then our preaching is in vain [it amounts to nothing] and your faith is devoid of truth and is fruitless (without effect, empty, imaginary, and unfounded).
AMP
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
KJV