In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways
NIV
IN MANY separate revelations [each of which set forth a portion of the Truth] and in different ways God spoke of old to [our] forefathers in and by the prophets
AMP
God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,
KJV
So that you may know the certainty of the things you have been taught.
NIV
[My purpose is] that you may know the full truth and understand with certainty and security against error the accounts (histories) and doctrines of the faith of which you have been informed and in which you have been orally instructed.
AMP
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
KJV
And you also were included in Christ when you heard the word of truth, the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal, the promised Holy Spirit
NIV
In Him you also who have heard the Word of Truth, the glad tidings (Gospel) of your salvation, and have believed in and adhered to and relied on Him, were stamped with the seal of the long-promised Holy Spirit.
AMP
In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,
KJV
Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in the Spirit and in truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks.
NIV
A time will come, however, indeed it is already here, when the true (genuine) worshipers will worship the Father in spirit and in truth (reality); for the Father is seeking just such people as these as His worshipers.
AMP
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.
KJV
Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
NIV
But be doers of the Word [obey the message], and not merely listeners to it, betraying yourselves [into deception by reasoning contrary to the Truth].
AMP
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
KJV
But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you.
NIV
However, I am telling you nothing but the truth when I say it is profitable (good, expedient, advantageous) for you that I go away. Because if I do not go away, the Comforter (Counselor, Helper, Advocate, Intercessor, Strengthener, Standby) will not come to you [into close fellowship with you]; but if I go away, I will send Him to you [to be in close fellowship with you].
AMP
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
KJV
"When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father – the Spirit of truth who goes out from the Father – he will testify about me."
NIV
But when the Comforter (Counselor, Helper, Advocate, Intercessor, Strengthener, Standby) comes, Whom I will send to you from the Father, the Spirit of Truth Who comes (proceeds) from the Father, He [Himself] will testify regarding Me.
AMP
But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:
KJV
Then Peter began to speak: "I now realize how true it is that God does not show favoritism"
NIV
And Peter opened his mouth and said: Most certainly and thoroughly I now perceive and understand that God shows no partiality and is no respecter of persons
AMP
Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
KJV