Then the disciples went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs that accompanied it.]
NIV
And they went out and preached everywhere, while the Lord kept working with them and confirming the message by the attesting signs and miracles that closely accompanied [it]. Amen (so be it).
AMP
And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.
KJV
And because of my chains, most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear.
NIV
And [also] most of the brethren have derived fresh confidence in the Lord because of my chains and are much more bold to speak and publish fearlessly the Word of God [acting with more freedom and indifference to the consequences].
AMP
And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
KJV
It is not as though God's word had failed. For not all who are descended from Israel are Israel.
NIV
However, it is not as though God's Word had failed [coming to nothing]. For it is not everybody who is a descendant of Jacob (Israel) who belongs to [the true] Israel.
AMP
Not as though the word of God hath taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel:
KJV
For the entire law is fulfilled in keeping this one command: "Love your neighbor as yourself."
NIV
For the whole Law [concerning human relationships] is complied with in the one precept, You shall love your neighbor as [you do] yourself. [Lev. 19:18.]AMP
For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
KJV
Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.
NIV
But we should send word to them in writing to abstain from and avoid anything that has been polluted by being offered to idols, and all sexual impurity, and [eating meat of animals] that have been strangled, and [tasting of] blood.
AMP
But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
KJV
When your words came, I ate them; they were my joy and my heart's delight, for I bear your name, LORD God Almighty.
NIV
Your words were found, and I ate them; and Your words were to me a joy and the rejoicing of my heart, for I am called by Your name, O Lord God of hosts.
AMP
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.
KJV