After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation grew up who knew neither the LORD nor what he had done for Israel.
NIV
And also all that generation were gathered to their fathers, and there arose another generation after them who did not know (recognize, understand) the Lord, or even the work which He had done for Israel.
AMP
And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.
KJV
"I give to the Levites all the tithes in Israel as their inheritance in return for the work they do while serving at the tent of meeting."
NIV
And, behold, I have given the Levites all the tithes in Israel for an inheritance in return for their service which they serve, the [menial] service of the Tent of Meeting.
AMP
And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.
KJV
I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
NIV
And I will strike her children (her proper followers) dead [thoroughly exterminating them]. And all the assemblies (churches) shall recognize and understand that I am He Who searches minds (the thoughts, feelings, and purposes) and the [inmost] hearts, and I will give to each of you [the reward for what you have done] as your work deserves. [Ps. 62:12; Jer. 17:10.]AMP
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.
KJV
The LORD is known by his acts of justice; the wicked are ensnared by the work of their hands.
NIV
The Lord has made Himself known; He executes judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion [meditation]. Selah [pause, and calmly think of that]!
AMP
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
KJV
Their work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each person's work.
NIV
The work of each [one] will become [plainly, openly] known (shown for what it is); for the day [of Christ] will disclose and declare it, because it will be revealed with fire, and the fire will test and critically appraise the character and worth of the work each person has done.
AMP
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
KJV
I said to myself, "God will bring into judgment both the righteous and the wicked, for there will be a time for every activity, a time to judge every deed."
NIV
I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for there is a time [appointed] for every matter and purpose and for every work.
AMP
I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.
KJV
They were all trying to frighten us, thinking, "Their hands will get too weak for the work, and it will not be completed." But I prayed, "Now strengthen my hands."
NIV
For they all wanted to frighten us, thinking, Their hands will be so weak that the work will not be done. But now strengthen my hands!
AMP
For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.
KJV
Such people we command and urge in the Lord Jesus Christ to settle down and earn the bread they eat.
NIV
Now we charge and exhort such persons [as ministers in Him exhorting those] in the Lord Jesus Christ (the Messiah) that they work in quietness and earn their own food and other necessities.
AMP
Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
KJV