Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?
NIV
Do not be unequally yoked with unbelievers [do not make mismated alliances with them or come under a different yoke with them, inconsistent with your faith]. For what partnership have right living and right standing with God with iniquity and lawlessness? Or how can light have fellowship with darkness?
AMP
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
KJV
In truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left
NIV
By [speaking] the word of truth, in the power of God, with the weapons of righteousness for the right hand [to attack] and for the left hand [to defend]AMP
By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
KJV
For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation.
NIV
For He says, In the time of favor (of an assured welcome) I have listened to and heeded your call, and I have helped you on the day of deliverance (the day of salvation). Behold, now is truly the time for a gracious welcome and acceptance [of you from God]; behold, now is the day of salvation! [Isa. 49:8.]AMP
(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)
KJV
Therefore, "Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you."
NIV
So, come out from among [unbelievers], and separate (sever) yourselves from them, says the Lord, and touch not [any] unclean thing; then I will receive you kindly and treat you with favor, [Isa. 52:11.]AMP
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you.
KJV
Through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors
NIV
Amid honor and dishonor; in defaming and evil report and in praise and good report. [We are branded] as deceivers (impostors), and [yet vindicated as] truthful and honest.
AMP
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
KJV
Known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed
NIV
[We are treated] as unknown and ignored [by the world], and [yet we are] well-known and recognized [by God and His people]; as dying, and yet here we are alive; as chastened by suffering and [yet] not killed
AMP
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
KJV
Sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.
NIV
As grieved and mourning, yet [we are] always rejoicing; as poor [ourselves, yet] bestowing riches on many; as having nothing, and [yet in reality] possessing all things.
AMP
As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
KJV
We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.
NIV
Our mouth is open to you, Corinthians [we are hiding nothing, keeping nothing back], and our heart is expanded wide [for you]! [Isa. 60:5; Ezek. 33:22.]AMP
O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
KJV