Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
NIV
And do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be afraid of Him who can destroy both soul and body in hell (Gehenna).
AMP
And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
KJV
"Whoever publicly acknowledges me I will also acknowledge before my Father in heaven."
NIV
Therefore, everyone who acknowledges Me before men and confesses Me [out of a state of oneness with Me], I will also acknowledge him before My Father Who is in heaven and confess [that I am abiding in] him.
AMP
Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.
KJV
"I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves."
NIV
Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. [Gen. 3:1.]AMP
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
KJV
Jesus called his twelve disciples to him and gave them authority to drive out evil spirits and to heal every disease and sickness.
NIV
AND JESUS summoned to Him His twelve disciples and gave them power and authority over unclean spirits, to drive them out, and to cure all kinds of disease and all kinds of weakness and infirmity.
AMP
And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.
KJV
"Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves a son or daughter more than me is not worthy of me."
NIV
He who loves [and takes more pleasure in] father or mother more than [in] Me is not worthy of Me; and he who loves [and takes more pleasure in] son or daughter more than [in] Me is not worthy of Me;
AMP
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.
KJV
Everyone will hate you because of me, but those who stand firm to the end will be saved.
NIV
And you will be hated by all for My name's sake, but he who perseveres and endures to the end will be saved [from spiritual disease and death in the world to come].
AMP
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
KJV