They replied, "Believe in the Lord Jesus, and you will be saved – you and your household."
NIV
And they answered, Believe in the Lord Jesus Christ [give yourself up to Him, take yourself out of your own keeping and entrust yourself into His keeping] and you will be saved, [and this applies both to] you and your household as well.
AMP
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
KJV
She followed Paul and the rest of us, shouting, "These men are servants of the Most High God, who are telling you the way to be saved."
NIV
She kept following Paul and [the rest of] us, shouting loudly, These men are the servants of the Most High God! They announce to you the way of salvation!
AMP
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
KJV
Once when we were going to the place of prayer, we were met by a female slave who had a spirit by which she predicted the future. She earned a great deal of money for her owners by fortune-telling.
NIV
As we were on our way to the place of prayer, we were met by a slave girl who was possessed by a spirit of divination [claiming to foretell future events and to discover hidden knowledge], and she brought her owners much gain by her fortunetelling.
AMP
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:
KJV
Paul and his companions traveled throughout the region of Phrygia and Galatia, having been kept by the Holy Spirit from preaching the word in the province of Asia.
NIV
And Paul and Silas passed through the territory of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to proclaim the Word in [the province of] Asia.
AMP
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,
KJV
One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in purple cloth. She was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul's message.
NIV
One of those who listened to us was a woman named Lydia, from the city of Thyatira, a dealer in fabrics dyed in purple. She was [already] a worshiper of God, and the Lord opened her heart to pay attention to what was said by Paul.
AMP
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.
KJV
Paul came to Derbe and then to Lystra, where a disciple named Timothy lived, whose mother was Jewish and a believer but whose father was a Greek.
NIV
AND [Paul] went down to Derbe and also to Lystra. A disciple named Timothy was there, the son of a Jewish woman who was a believer [she had become convinced that Jesus is the Messiah and the Author of eternal salvation, and yielded obedience to Him]; but [Timothy's] father was a Greek.
AMP
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:
KJV
The jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God – he and his whole household.
NIV
Then he took them up into his house and set food before them; and he leaped much for joy and exulted with all his family that he believed in God [accepting and joyously welcoming what He had made known through Christ].
AMP
And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
KJV