Those who love money never have enough; those who love wealth are never satisfied with their income. This too is meaningless.
NIV
He who loves silver will not be satisfied with silver, nor he who loves abundance with gain. This also is vanity (emptiness, falsity, and futility)!
AMP
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
KJV
I have seen something else under the sun: The race is not to the swift or the battle to the strong, nor does food come to the wise or wealth to the brilliant or favor to the learned; but time and chance happen to them all.
NIV
I returned and saw under the sun that the race is not to the swift nor the battle to the strong, neither is bread to the wise nor riches to men of intelligence and understanding nor favor to men of skill; but time and chance happen to them all. [Ps. 33:16-19; Rom. 9:16.]AMP
I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.
KJV
Be warned, my son, of anything in addition to them. Of making many books there is no end, and much study wearies the body.
NIV
But about going further [than the words given by one Shepherd], my son, be warned. Of making many books there is no end [so do not believe everything you read], and much study is a weariness of the flesh.
AMP
And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
KJV
For God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, whether it is good or evil.
NIV
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it is good or evil. [Matt. 12:36; Acts 17:30, 31; Rom. 2:16; I Cor. 4:5.]AMP
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.
KJV
Surely the fate of human beings is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless.
NIV
For that which befalls the sons of men befalls beasts; even [in the end] one thing befalls them both. As the one dies, so dies the other. Yes, they all have one breath and spirit, so that a man has no preeminence over a beast; for all is vanity (emptiness, falsity, and futility)!
AMP
For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.
KJV