The dragon stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea. It had ten horns and seven heads, with ten crowns on its horns, and on each head a blasphemous name.
NIV
[AS] I stood on the sandy beach, I saw a beast coming up out of the sea with ten horns and seven heads. On his horns he had ten royal crowns (diadems) and blasphemous titles (names) on his heads.
AMP
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
KJV
It also forced all people, great and small, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hands or on their foreheads
NIV
Also he compels all [alike], both small and great, both the rich and the poor, both free and slave, to be marked with an inscription [stamped] on their right hands or on their foreheads
AMP
And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
KJV
This calls for wisdom. Let those who have insight calculate the number of the beast, for it is the number of a man. That number is 666.
NIV
Here is [room for] discernment [a call for the wisdom of interpretation]. Let anyone who has intelligence (penetration and insight enough) calculate the number of the beast, for it is a human number [the number of a certain man]; his number is 666.
AMP
Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.
KJV
All inhabitants of the earth will worship the beast – all whose names have not been written in the Lamb's book of life, the Lamb who was slain from the creation of the world.
NIV
And all the inhabitants of the earth will fall down in adoration and pay him homage, everyone whose name has not been recorded in the Book of Life of the Lamb that was slain [in sacrifice] from the foundation of the world.
AMP
And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
KJV
One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed. The whole world was filled with wonder and followed the beast.
NIV
And one of his heads seemed to have a deadly wound. But his death stroke was healed; and the whole earth went after the beast in amazement and admiration.
AMP
And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.
KJV
The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies and to exercise its authority for forty-two months.
NIV
And the beast was given the power of speech, uttering boastful and blasphemous words, and he was given freedom to exert his authority and to exercise his will during forty-two months (three and a half years). [Dan. 7:8.]AMP
And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
KJV
It was given power to make war against God's people and to conquer them. And it was given authority over every tribe, people, language and nation.
NIV
He was further permitted to wage war on God's holy people (the saints) and to overcome them. And power was given him to extend his authority over every tribe and people and tongue and nation, [Dan. 7:21, 25.]AMP
And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
KJV
It was given power to give breath to the image of the first beast, so that it could speak and cause all who refused to worship the image to be killed.
NIV
And he is permitted [also] to impart the breath of life into the beast's image, so that the statue of the beast could actually talk and cause to be put to death those who would not bow down and worship the image of the beast. [Dan. 3:5.]AMP
And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.
KJV
The beast I saw resembled a leopard, but had feet like those of a bear and a mouth like that of a lion. The dragon gave the beast his power and his throne and great authority.
NIV
And the beast that I saw resembled a leopard, but his feet were like those of a bear and his mouth was like that of a lion. And to him the dragon gave his [own] might and power and his [own] throne and great dominion.
AMP
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.
KJV