If you declare with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
NIV
Because if you acknowledge and confess with your lips that Jesus is Lord and in your heart believe (adhere to, trust in, and rely on the truth) that God raised Him from the dead, you will be saved.
AMP
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
KJV
And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
NIV
We are assured and know that [God being a partner in their labor] all things work together and are [fitting into a plan] for good to and for those who love God and are called according to [His] design and purpose.
AMP
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
KJV
Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God's mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God – this is true worship.
NIV
I APPEAL to you therefore, brethren, and beg of you in view of [all] the mercies of God, to make a decisive dedication of your bodies [presenting all your members and faculties] as a living sacrifice, holy (devoted, consecrated) and well pleasing to God, which is your reasonable (rational, intelligent) service and spiritual worship.
AMP
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
KJV
But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.
NIV
But God shows and clearly proves His [own] love for us by the fact that while we were still sinners, Christ (the Messiah, the Anointed One) died for us.
AMP
But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
KJV
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is – his good, pleasing and perfect will.
NIV
Do not be conformed to this world (this age), [fashioned after and adapted to its external, superficial customs], but be transformed (changed) by the [entire] renewal of your mind [by its new ideals and its new attitude], so that you may prove [for yourselves] what is the good and acceptable and perfect will of God, even the thing which is good and acceptable and perfect [in His sight for you].
AMP
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
KJV
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all people, because all sinned –
NIV
Therefore, as sin came into the world through one man, and death as the result of sin, so death spread to all men, [no one being able to stop it or to escape its power] because all men sinned.
AMP
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
KJV
Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ
NIV
THEREFORE, SINCE we are justified (acquitted, declared righteous, and given a right standing with God) through faith, let us [grasp the fact that we] have [the peace of reconciliation to hold and to enjoy] peace with God through our Lord Jesus Christ (the Messiah, the Anointed One).
AMP
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
KJV
I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile.
NIV
For I am not ashamed of the Gospel (good news) of Christ, for it is God's power working unto salvation [for deliverance from eternal death] to everyone who believes with a personal trust and a confident surrender and firm reliance, to the Jew first and also to the Greek
AMP
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
KJV