I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry
NIV
But now I am speaking to you who are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle to the Gentiles, I lay great stress on my ministry and magnify my office
AMP
For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
KJV
And if by grace, then it cannot be based on works; if it were, grace would no longer be grace.
NIV
But if it is by grace (His unmerited favor and graciousness), it is no longer conditioned on works or anything men have done. Otherwise, grace would no longer be grace [it would be meaningless].
AMP
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.
KJV
Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
NIV
So I ask, Have they stumbled so as to fall [to their utter spiritual ruin, irretrievably]? By no means! But through their false step and transgression salvation [has come] to the Gentiles, so as to arouse Israel [to see and feel what they forfeited] and so to make them jealous.
AMP
I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
KJV
Do not consider yourself to be superior to those other branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.
NIV
Do not boast over the branches and pride yourself at their expense. If you do boast and feel superior, remember it is not you that support the root, but the root [that supports] you.
AMP
Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
KJV
Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but tremble.
NIV
That is true. But they were broken (pruned) off because of their unbelief (their lack of real faith), and you are established through faith [because you do believe]. So do not become proud and conceited, but rather stand in awe and be reverently afraid.
AMP
Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
KJV
As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs
NIV
From the point of view of the Gospel (good news), they [the Jews, at present] are enemies [of God], which is for your advantage and benefit. But from the point of view of God's choice (of election, of divine selection), they are still the beloved (dear to Him) for the sake of their forefathers.
AMP
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father's sakes.
KJV
After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!
NIV
For if you have been cut from what is by nature a wild olive tree, and against nature grafted into a cultivated olive tree, how much easier will it be to graft these natural [branches] back on [the original parent stock of] their own olive tree.
AMP
For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
KJV