Do not let your mouth lead you into sin. And do not protest to the temple messenger, "My vow was a mistake." Why should God be angry at what you say and destroy the work of your hands?
NIV
Do not allow your mouth to cause your body to sin, and do not say before the messenger [the priest] that it was an error or mistake. Why should God be [made] angry at your voice and destroy the work of your hands? [Mal. 2:7.]AMP
Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?
KJV
Much dreaming and many words are meaningless. Therefore fear God.
NIV
For in a multitude of dreams there is futility and worthlessness, and ruin in a flood of words. But [reverently] fear God [revere and worship Him, knowing that He is].
AMP
For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.
KJV
If you see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.
NIV
If you see the oppression of the poor and the violent taking away of justice and righteousness in the state or province, do not marvel at the matter. [Be sure that there are those who will attend to it] for a higher [official] than the high is observing, and higher ones are over them.
AMP
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they.
KJV
The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.
NIV
Moreover, the profit of the earth is for all; the king himself is served by the field and in all, a king is an advantage to a land with cultivated fields.
AMP
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
KJV
Or wealth lost through some misfortune, so that when they have children there is nothing left for them to inherit.
NIV
But those riches are lost in a bad venture; and he becomes the father of a son, and there is nothing in his hand [with which to support the child].
AMP
But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
KJV
This too is a grievous evil: As everyone comes, so they depart, and what do they gain, since they toil for the wind?
NIV
And this also is a serious and severe evil--that in all points as he came, so shall he go; and what gain has he who labors for the wind? [I Tim. 6:6.]AMP
And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?
KJV